1 405 просмотров
В Ненецком АО определят статус сохранности ненецкого языка

В Ненецком АО определят статус сохранности ненецкого языка

В Ненецком АО определят статус сохранности ненецкого языка

Специалисты разработают рекомендации по его сохранению.

Ученые Северного Арктического федерального университета (САФУ) определят статус ненецкого языка в Ненецком автономном округе (НАО) и разработают рекомендации по его сохранению. Как рассказал в среду ТАСС директор Института стратегического развития Арктики САФУ Александр Сабуров, специалисты провели полевое исследование в регионе.

"Мы выясняли текущий статус сохранности ненецкого языка: говорите ли вы сейчас на языке? Где он используется? Есть ли межпоколенческая передача? В каких населенных пунктах? В каких сферах деятельности используется? Мы узнавали, что было сделано для сохранности языка, насколько это было эффективно. Если да, то почему, если нет, то почему. И мы те практики, которые выявляли, мы спрашивали, будет ли эффективна и востребована такая-то мера, которую, например, используют в Якутии", - сказал Сабуров.

Исследования проводятся в рамках совместного проекта САФУ и Ассоциации ненецкого народа "Ясавэй" по возможности применения российского и зарубежного опыта сохранения и ревитализации языков коренных народов в НАО. Ученые в своей работе рассматривают лучшие практики по сохранению языков коренных народов как в России, так и за рубежом. Среди них, например, чувашский, якутский, бурятский, осетинский, гавайский.

Сабуров и ведущий эксперт института Алексей Никифоров проводили исследования в Нарьян-Маре, а также в поселках Красное и Нельмин Нос. Они провели интервью с носителями и специалистами в области ненецкого языка, учителями школ и воспитателями детских садов, сотрудниками Этнокультурного центра Ненецкого автономного округа, Центральной библиотеки имени А. И. Пичкова, Ненецкого регионального центра развития образования, Нарьян-Марского социально-гуманитарного колледжа имени И. П. Выучейского. Ученые проанализируют состояние сохранности ненецкого тундрового языка на территории округа, а также оценят возможности применения успешных практик, в том числе с учетом развития доступа к цифровым технологиям.

"Например, разработка мобильных приложений и игр для обучения языку, создание мультфильмов или перевод существующих мультфильмов на язык коренного народа, создание фильмов, онлайн-переводчиков и словарей, различных порталов по сохранению языка. Набор очень большой, - пояснил собеседник агентства. - Материальное стимулирование носителей языка, мероприятия на языке, этнокультурные лагеря, дублирование табличек на национальном и русском языках".

По результатам исследования к концу 2022 года будут предложены практические рекомендации по улучшению языковой ситуации в НАО.

Подробнее о языке - https://e-trans.ru/languages/about.php?n=102

Источник: https://nauka.tass.ru/nauka/15895289
Автор фотографии: https://adm-nao.ru